-
-
-
Tổng tiền thanh toán:
-
Nơi góc rừng, một cái cây già đứng trầm mặc. Thân gỗ sần sùi, vỏ nứt nẻ, rễ ăn sâu vào đất, từng nhánh từng lá đã đi qua bao mùa gió bão. Nó không còn cái tươi tắn của tuổi trẻ, nhưng chính trong sự lão thành ấy, mùi hương của nó mang sức nặng của ký ức. Tầng hương đầu bật ra từ lá và quả nơi tán cao. Cam quýt lan toả mùi sáng rõ, tươi tỉnh, như ánh nắng còn sót lại trong từng kẽ lá già. Giữa khoảng lặng ấy, quả sung trĩu nặng, ngọt đặc và âm ỉ, một vị ngọt nhuốm màu thời gian, không vội vàng, không phô trương, mang theo giọt mật chảy chậm từ những năm tháng dài.
Đi sâu vào thân gỗ, đàn hương toả ra hơi ấm trầm tĩnh, mùi của da thịt cây đã qua bao mùa mưa nắng, hằn dấu vết của năm tháng mà không hề tàn phai. Dưới lòng đất, hoắc hương giữ lấy rễ, mang theo vị ẩm, mùi tối, cái dư vị của bóng đêm tích tụ trong lòng đất sâu. Tất cả cùng nhau tạo nên khí chất của một cây già: thâm trầm, vững chắc, nhưng vẫn còn giữ trong mình ánh sáng của quả, của lá, của sức sống chưa từng dập tắt. L’Arbre de la Connaissance gói trong mình sự tương phản: rực rỡ và lặng tối, ngọt ngào và nặng nề, ánh sáng còn sót lại và bóng đêm bám riết. Người ta không chỉ ngửi hương, mà đứng trước nó như đứng trước một cái cây già, để nhận ra rằng tri thức chẳng bao giờ là một khởi đầu trong trẻo, mà là một kết tinh dài lâu, thứ còn lại sau bao mùa thay lá.
Thông tin |
Chi tiết |
---|---|
Hãng |
|
Xuất xứ |
Pháp |
Nồng độ |
Eau de Parfum |
Nhóm hương |
Cam quýt, quả sung, gỗ đàn hương, hoắc hương |
Giới tính |
Nam và nữ |
Độ lưu hương |
lên đến 10h |
Độ tỏa hương |
trong 1 cánh tay |
Khuyên dùng (mùa) |
Thu, đông |
Khuyên dùng (thời gian) |
Ban ngày, ban đêm |