-
-
-
Tổng tiền thanh toán:
-
Như tiếng vọng âm thầm của một thời cổ xưa, chạm vào trí nhớ bằng thứ ngôn ngữ mùi, một thứ gì đó trầm mặc, phức tạp và đầy u uẩn. Cœur de Minuit là một bản thảo như thế. Mở đầu, lá nguyệt quế và thảo quả tạo nên một hơi thở lạnh, đó không phải cái lạnh của tuyết mà là cái lạnh của tường đá rêu phong, của những gian thư viện lặng lẽ cất giữ tri thức bị quên lãng. Rồi đinh hương, quế và gừng chầm chậm bước vào, như tiếng bước chân ai đó đi quanh một vòng tròn muối trắng, mở đầu cho một nghi thức bí ẩn.
Tiếp đến là tầng hương giữa của mùi hương, hoa cẩm chướng, hoa nhài và hoa lan tỏa ra mùi thơm kiêu kỳ, xa cách, như những bức chân dung đã bạc màu nhưng ánh mắt vẫn nhìn ta xoáy sâu. Mùi hoa không ngọt ngào mà rắn rỏi, như ký ức của một tình yêu không bao giờ trọn vẹn. Tầng hương cuối là thứ giữ ta lại, tổ hợp hương của nhũ hương, trầm hương và xạ hương hòa quyện, như một bàn tay vô hình kéo ta vào vùng tối của ký ức. Mùi khói âm ấm, ngai ngái, phảng phất mùi của tro tàn, của những đoạn kết không tên mà chẳng bao giờ có thể quên được.
Thông tin |
Chi tiết |
---|---|
Hãng |
|
Xuất xứ |
Mỹ |
Nồng độ |
Eau de Parfum |
Nhóm hương |
Lá nguyệt quế, thảo quả, đinh hương, quế, gừng, xạ hương, hoa cẩm chướng, nhũ hương, hoa nhài, hoa lan, trầm hương, xạ hương |
Giới tính |
Nam và nữ |
Độ lưu hương |
lên đến 10h |
Độ tỏa hương |
trong 1 cánh tay |
Khuyên dùng (mùa) |
Thu, đông, xuân, hè |
Khuyên dùng (thời gian) |
Ban ngày, ban đêm |